あれから本当にたった3ヶ月なんですが、デポニア三部作の最初の部分リリースされました。 Daedalic によるドイツのポイント アンド クリック アドベンチャーで、まともとイライラの境界線に沿ってなんとかぐらつきましたが、最大のミスは楽しいパズル、まともな声優、そしてたくさんの笑いでほとんど補われました。さて今回は続編でどうでしょうかカオス・オン・デポニア?私が思うところは次のとおりです。
いいえ。部分的にはミドルエピソード症候群に悩まされており、部分的には全体的に質の悪いゲームであることもあり、この 2 番目の短いアドベンチャーは、最初のゲームが間違っていた点にほぼ焦点を当てており、それ以外はほとんどありません。
この物語は、と呼ばれるゴミ惑星の話です。埋め立て地、その上にはエリジウムと呼ばれる牧歌的な都市が浮かんでいます。ルーファスは、負け犬で兼業発明家であり、惑星の爆破を望む邪悪なオルガノンによって破壊されるデポニアを救うことだと信じている男です。最初のゲームで、ルーファスはゴールというロボットとエルフの女性のようなものに会いました。その頭には何らかの重要なコードが含まれていました。彼は少しぶらぶらし、クレタスと呼ばれる最大の敵に会い、そしてそれは一種の終わりを迎えました。
今度はルーファスとゴールがデポニアに戻り、事態は好転し、今度は闇市場に浮かぶ島で再び脱出を試みます。しかし、ゴールの人格カートリッジは早い段階で3つに分割され、ゴールは同じ体の中で交換可能な3つの異なるキャラクターになります。陽気さが続くはずだった。
最初のゲームが犯した最大の間違いは、第 2 幕が肥大化したことであり、あまりにも広大すぎる場所に設定されており、一度に開くパズルチェーンが多すぎて、何をすべきかについてのガイダンスがほとんどありませんでした。このセクションのどちらの面でも、翻訳の問題に悩まされていたにもかかわらず、ほぼまともな時間でした。今回は、困惑することに、ゲームの大部分は、さらに広大で、さらにバラバラにリンクされ、さらに難読化された場所で行われます。最高の冒険のように、場所を優雅に紹介したり、ゆっくりと展開したりすることはありません。その代わりに、滑稽なほど難解なパズルが詰まったさまざまな場所が山のように与えられ、一貫した道筋もなく相互に接続されています。
アニメーションは最初のパートと同じくらい素晴らしく、声優の演技は全体を通して力強いです。しかし、今回の会話ははるかにひどいもので、すべての素晴らしいセリフ(「サプライズが好きではない人のための注意が必要です。」)ごとに、まったく意味をなさないものが十数個あります。ある登場人物を見れば、「あの粗末な外装の下に、こんなとんでもないソファカバーがあったとは誰が想像しただろう」という反応が生まれる。そうですね、なるほど。
残念ながら、ドイツ語のちんぷんかんぷんよりもさらに悪いのは、ここで設定されている雰囲気です。私は、最初のゲームがまた別のありそうでない愚か者をプレイアブルキャラクターとしてキャストしたことを嘆き、不在の父親に対する奇妙なほのめかし以外に救いへの道の兆候が何もないと不平を言いました。今回のルーファスは引き続き単調な嫌味で、物語がどの方向にも進展せず、父親のキャラクターが何の影響も与えない泣き声で明らかになります。残酷な父親が自分の親ですらないかもしれないと知りながらも、ルーファスは退屈な余談や取るに足らないおしゃべりを続けるだけだ。
そして、前作のベールに包まれた性差別は、今回はそれほど躊躇しません。最初のゲームではほとんど意識を失っており、財産をめぐって争ったゴールは、すでに紙のように薄いキャラクターを、ベイビー、スパンキー、レディの 3 つの構成部分に引き裂いています。それが女性を構成するものだからです。ベイビーは無邪気で大喜び、スパンキーは野蛮で無礼、そしてレディは短気でまだ無礼です。後の 2 つは完全に置き換え可能です。ここに少なくとも何か賢い試み、おそらくイド、エゴ、そしてスーパーエゴがあった可能性があると期待するのは言いすぎではないように思えますが、代わりに、それは単に賢い女性の3つのステレオタイプにすぎません。ゲーム後半のハイライトは、ルーファスの「私が女性を殴らないのは幸運だ」という宣言です。ニース。
しかし、女性は特別視されることを心配する必要はありません。また、かなり憂慮すべきことに嘲笑されているのは、視覚障害者や精神障害者です。そして、言語障害のある人々は、膨大な長さです。よりひどいパズルの 1 つは、スカンジナビアなまりとさまざまな強い舌足らずの男が率いる反乱軍のグループに対して、いくつかの計画について長く退屈なスピーチをする必要があります。ルーファスがこれを発見陽気な!しかし、彼はあなたのスピーチを要約するつもりなので、ルーファスがその男を笑い転げて聴衆を失うことがないように、彼がろれつが回らないような文章を選ぶ必要があります。奇妙なことに、彼が「正しい」セリフを話すとき、この男も英語のアクセントに切り替わります - それが何を意味するのかわかりません。
ここには素晴らしいアイデアがいくつかありますが、混乱の中で迷ってしまいます。あるパズルではゲームの設定自体を調整する必要がありますが、これは非常に素晴らしいアイデアです。ただし、これさえも、報酬の感覚ではなく、さらに別の鈍い障害を引き起こすだけの正しい解決策の別の例であるため、台無しになります。最高の成功さえも失敗のように感じてしまうのは、パズルを正しく行っていないことになります。
ストーリーを有意義に進めることができないという点で、三部作の中間エピソードが犯し得る最も愚かな間違いを犯している。終わり近くの啓示のようなものは、実際には何も変化せず、区画のない土地の真ん中で、最初の場所で終了します。たくさんの新しいキャラクターがその中で羽ばたいているにもかかわらず、それはフィラーであるため、フィラーのように感じます。そして、その羽ばたきが楽しさよりもイライラするとき、それは非常にスキップ可能に感じられます。おそらく第 3 部ではすべてがまとめられ、第 1 話の可能性が認識され、満足のいくストーリーが提供されるでしょう。しかし、たとえそうだったとしても、ロットをプレイするときにこのゲームをスキップすることを誰かに勧めるとは考えにくいです。