このペーパークラフト怪談ゲームは、ただ歩き回るだけでも美しいです
『Third Eye Open』はひねりを加えたマレーシアの成長物語です
他の人には見えない幽霊の親友がいて、その関係と生きている人々との交流をうまくやりくりしなければならない女の子の物語?偽物っぽい。ハハ、でも真剣に皆さん。のデモがありますPaper Ghost Stories: サードアイ オープンでスチームネクストフェスト、そして、どういたしまして、私はこのゲームが動いているのを見るだけで好きでした。ヒントは名前にあり、すべてのキャラクターが 2D の紙で切り抜いた人形のように見え、すべての環境がペーパークラフト モデルのように見えます。なかなかの渓谷ですね。
今年発売される「Third Eye Open」は、東南アジアのジョス・ペーパークラフトからインスピレーションを得たものです(実際、スタートメニューはステージです)。あなたはマレーシアで両親とともに暮らす思春期前の少女、ティンとしてプレイします。ティンはキャンプで幽霊が見えるという超能力に気づき、そこで自分と同じくらいの年齢の幽霊少女シウと出会う。 2 人は友達になり、2 人が家に帰るとメディア レスでデモが始まります。
デモの大部分は、ティンが生きている 2 人の堅実な友人と一緒にお化け屋敷に乗り込むところから始まり、そこで彼らは単純な問題と言い争わなければなりません。パズルそして凶悪な幽霊。ここには非常に迷惑なインスタ失敗 QTE チェイスがありますが、それは非常に短く、ペーパークラフトのアート スタイルがどれほど美しく効果的であるかによって全体が向上しています。幽霊はトレーシングペーパーでできているようにうっすらと透明で、ほとんどすべてのものに、切り取られた白い白い輪郭が少しあります。
ティンは生きている友達に嫉妬するシウに対処しなければならない(生きていることではなく、一緒に参加できないティンと楽しい時間を過ごすことに対して)ので、ティンはその成長過程で非常に共感できる。また、彼女の状況と特別な葛藤を彼女の両親に説明するのも難しい。両親は当然のことながら親切かもしれないが、幽霊の状況全体を文字通りに受け取るのが難しいからだ。ご想像のとおり、ティンの同僚の何人かは、そのことで彼女をあからさまにいじめています。
同時に、サード アイ オープンは文化的に特化することを躊躇せず、マレーシアの文化や伝統を数多く展示しています。このゲームでは「広東語、マダリン語、バハサ・メラユ語のスラングや、一般的になっている文法上の誤りを緩やかに組み込んだ」マレーシアの方言も使用されており、実際には、特定の用語に初めて遭遇したときに説明する脚注があり、参考文献も同様です。たとえば、マレーシア固有の企業に。これはとてもクールですね! Paper Ghost Stories: Third Eye Open が今年リリースされます。Steam の無料デモ今。
PS 開発者のCellar Vault Gamesには申し訳ありません。ヘッダー画像をアップロードし、一種の自動操縦で「Third Eye Blind」として保存したためです。また起こるかもしれません。