ここで私が期待していなかったことが起こります:2 つ必要ですかなり難しいです。正直、これがことわざの一部になるとは思っていませんでしたが、Hazelight Studios の最後の協力ゲームである、少年 2 人が刑務所から脱出するザラザラした分割画面アドベンチャーであることを考えると、出口両方のプレイヤーがかなり独立して行動できたため、最終的にはそれほど困難ではありませんでしたが、It Takes Two も同様の流れをたどると予想していました。これは事実ではありません。
また、借り手の規模で作られた漫画的でカラフルなおもちゃ箱である It Takes Two の対照的なデザインによって、私は誤った安心感に誘われました。子供や、ポーチドエッグを食べるなど大人の普通のことをするのでゲームに興味のないパートナーと一緒に遊べる楽しいランアバウトになるだろうと思いました。しかし、プレビューでプレイした 2 つのセクションは、ここ数年でプレイした中で最もくつろいで協力的なものでした。そして彼らは難しい。
ただし、オスカー賞について悪口を言ったゲームディレクターの Josef Fares 氏は、ゲーマーではない友人と一緒にプレイできる簡単なゲームとしてこのゲームを売り出そうとしているわけではありません。 Q&Aで、このゲームは実際にゲームの経験がない人と一緒にプレイするのに適しているかどうかとの質問に対し、パートナーがサムスティックで三人称カメラを制御することに慣れていない場合、難しいかもしれないと述べた。 「うまくいく可能性はあると信じているが、多少の困難はあるだろう」と彼は語った。 「やってみろ!とにかく楽しいよ。」
(ところで、ファレス氏は、伝統的なメディア磨きの概念に参加することを拒否する様子が、今でもどこかさりげなく魅力的であり、おそらく今ではそれが彼自身のメディア磨きの形となっている。Q&Aには、彼がリアルタイムで次のことに気づいた瞬間が含まれていた。彼らはバレンタインデーにゲームをリリースしようとしたはずだったし、彼は世界的なパンデミックを「クソだ、クソだ」というフレーズで要約した。はとても悲しい。)
しかし、その難しさは、『It Takes Two』がどれだけ協力的であるかにもかかっています。これは、ほぼすべてのインタラクションに組み込まれています。離婚を間近に控えた娘の悲しい涙によって魔法にかかって自分自身の人形バージョンになった二人の親としてプレイするプレイヤーは、コーディかメイのどちらかを選択し、率直に言って構造的に不健全な仕事からメインに戻ることに挑戦します。軍事化されたリスがいっぱいいる木を通って家に行きます。
あなたは、進歩をさらに進めるために同時に何かに飛びつくという、想像力に欠けるいつもの協力プレイから始めます(「1、2、3、G、早く行ったね!」というような会話をパートナーと促します)。いいえ、「ゴー・オン・スリー」というときは、オン・ザ・ビートという意味です後3.") ですが、『It Takes Two』では、そのインタラクションの複雑さが急速に高まります。実際、一緒にやらなければゲーム内でできることはあまりないので、そのタイトルを真に受けていると言えるでしょう。コーディとメイはゲームの各セクションで独自の能力を持っており、たとえば第 2 レベルでは、ほとんど空洞になった木の内部を移動して戦うことになります。あるスズメバチの群れ、コーディは粘着性の蜜を噴射する携帯用ポンプを持っており、メイはそれに点火するマッチランチャーを持っています。スズメバチを駆除するには両方が必要です。
この両プレイヤーへの依存はトラバースにも及びます。最初のエリアでは、メイは擬人化されたハンマーヘッドを持ち、コーディは特定の面に投げて刺すことができる釘を持っています。その後、メイはハンマーで彼らを攻撃することができます。あるいは、コーディだけが到達できるが、メイがボタンを押して上げる必要があるプラットフォームもあるでしょう。ボスの戦いでさえ、それぞれが結婚生活の問題をトーテム的に表現したものであり(掃除機はメイが問題を解決しなかったので非常に怒っています。コーディが巣を取り除くのを忘れたのでスズメバチが木を占拠しました)、両方のプレイヤーに呼びかけます。さまざまなタスクを調整するため。
ファレス氏は『It Takes Two』をロマコメだと説明し、「ロムコメはゲームでは実際には試されていない」と述べ、これが『Hazelight』が次のような異なる方向に進んだ理由の1つであると述べた。出口。しかし、『A Way Out』は銃を持った不機嫌な若者たちが時折感情を叫び合うシーンが大半を占めているにもかかわらず、私の忘れられない記憶は、池の中で魚を捕まえようとして飛び跳ねていること、つまり本質的に最も陽気な瞬間だ。笑ったとは言えませんが、私が見た『It Takes Two』の数時間はとても充実していました。遊ぶ。メイとコーディは大人ですが、娘がデザインした自分自身のバージョンです。彼らは口論します。彼らはコーディのズボンで作った複葉機を飛ばします。彼らは銅線でサーフィンをし、魔法の空飛ぶ霊魚に遭遇します。
ただし、「It Takes Two」では、プロットにもう少し磨きをかけることができます。コーディとメイが経験する人生の教訓の枠組みのいくつかは非常に鼻につくもので、ゲーム全体でメイが単に「ジーパー、コーディ、あなたの想像力豊かな空想、そして私の非現実的な現実性が、ここで私たちを本当に対立させています!」私はまた、夫婦を導いた知覚療法の本『ハキム』を信じられないほど奇妙だと判断し、こうつぶやき続けた、「なぜ彼の眉毛はあんなに?」紫?」彼が画面に映るたびに自分に言い聞かせました。
全体的にはとても楽しかったので、完全版のリリースを楽しみにしています。とはいえ、よく知らない人と『It Takes Two』をプレイするなんて、あまり想像できません。これは私が今までプレイした中で最も協力的な協力ゲームです。コルムと私はずっとコミュニケーションを取っていましたが、同じ部屋にいなかったら、オフマイクで演奏することはできなかったと思います。お互いにイライラしている場合に、パートナーと一緒にプレイするのは良いアイデアか、壊滅的にひどいアイデアのどちらかです。でも、まあ、あなたは自分の関係を知っています、私は誰かを批判するためにここにいるわけではありません。紫の眉毛の知的本は別として。私はあなたを見ています、ハキム。