Battlefield 1's Fall Update rolling out like autumn mist

秋の悪いニュースです。何もかもが凍りつき、濡れています。まだ午後 4 時だというのに、太陽が沈んでしまって、これは悲惨です。秋の良いニュース: 少なくとも、これは新しい季節アップデートを意味します。バトルフィールド 1[公式サイト]。開発者の Dice は本日、第一次世界大戦シューティング ゲームの秋のアップデートを開始します*、オペレーションモードのバランスを再調整し、スエズコンクエストマップを微調整し、多くのバグを修正し、一般的にゲームの根幹をよく調べています。

パッチノートすべてについて詳しく説明します。オペレーション モードの再バランスに関する文言が見つかります。

「攻撃者にブーストが必要であることは明らかです。攻撃チームの効率を高めるために、作戦と大作戦の両方の全体的なチケットを増やしています。さらに、攻撃者としてのチケットの数を減らすことで、攻撃者としてのセクターの占領をいくらか容易にしています。」作戦と大作戦で旗を占領するのにかかる時間も増加しました。また、大作戦で獲得できるチケットの最小数が 30 枚から 50 枚に増加しました。また、退却する守備隊を倒して獲得できるチケットの量も増加しました。チケットがほとんど残っていない状態でセクターを占領した後、次のセクターを占領するためのより多くの戦闘チャンスを与えます。」

スエズのリバランスについても次のように述べています。

「レイアウトにさらに 2 つの旗を追加します。これにより、1 つのチームが以前のように簡単にすべての旗をキャプチャしてロックダウンできなくなるはずです。また、レイアウト内でフラグを再キャプチャするのが非常に難しいことにも気づきました。」これを解決するために、これらのエリアのキャプチャ サイズを縮小して建物の数を減らしました。その結果、フラグをキャプチャしやすくなり、負けたチームが確実にキャプチャできるようになります。村から追い出された場合、再捕獲が容易になるさらに、本部まで押し戻されたチームを助けるために、プレイヤーが本部から脱出して敵チームの側面を突くために使用できる装甲車を追加しました。 」

他にも、「いくつかの DX12 クラッシュの修正」、「いくつかの CPU の最適化」、「馬のドップラー効果をオフにした」などの刺激的な言葉もあります。

パッチノートも次のように見つけることができます。派手な背景を備えた 12 ページの PDF。とてもプロフェッショナルに見えるので、これを帰りの電車の中で読むために、人に好印象を与えるときに使うような高性能のプリンターで印刷しても、職場の誰も気づかないと思います。それとすべてをラミネートします。誰もがあなたをビジネスの専門家だと思うでしょう。吠えろ!

* RPS のネイティブ読者への注意: 「フォール」はアメリカ英語で「秋」を意味し、誰もが濡れた葉で滑ったり、お尻に落ちたりすることから名付けられました**。 -バイリンガル版

** アメリカ英語の RPS 読者への注意: 「ボッティ」は「ファニー」を意味する英語の用語です***。

*** ネイティブ RPS 読者に戻る: はは、「ファニー」!素晴らしいシーン。